スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

わからない?=可能性!

皆さん、お久しぶりです。お元気でしたか?


僕のほうは、春期講習、新年度の開始 ― 新年度生随時募集中です ― 

ということで少し(かなり?)忙しく過ごしていましたが、何とか(けっこう)元気にしています。

ところで

--------------------------------------------------------------

前回の最後の

ake it till you make it

は簡単にいえば、

言い意味で 『はったりかます』or『有限実行』 が近いですね。

成功・到達(make it)するまでうそでもいいからやればいい(fake it)んですよ 

--------------------------------------------------------------



今日は高1の授業でしたが前半はAlexと一緒に行いました。

Vocabulary Questions (英単語クイズ)を通して、

聞き取りと、単語を知っているから理解できるだけでなく、

理解していくからこそ言葉を(単語を含めて)獲得していくんだということを伝えたかったわけです。

 ― みんなどうだったかな? ―

その一方で理解させたい、伝えたいことがあるからこそ言葉を身につけていくんだ!!

というわけで、Alexに質問、Alexから質問の両方を行ったのです。

ある生徒がAlexに

“What is your dream?”

と聞いたのです。


するとAlexは

“I don't know.”

と答えたのです。

というかAlexはよくこの

“I don't know.”

をよく言うのです。(だからたま~に 沈黙が...)

でもその後に、こう続けたのです.....



おっと、明日の準備があるのでここまでで、すいません。続きは次回ということで

                  ☆★☆ お知らせ ☆★☆
5月4日と5日に ほぼ無料(一応教材、資料の準備代ということで1500円いただきます)

で授業を行います。対象は、難関大学を目指す受験生向けなのですが、

英語の勉強の仕方、単語の覚え方、英文の読み方、理解の仕方等々を予定しています

から英検2級以上、TOEIC, TOEFLの語彙、Reading 対策にも活かせると思います。

もしTOEFL,TOEICの授業などを受けようかどうか迷っている人などは、

体験授業の代わりといってはなんですが、ぜひいらしてください!!

予習等はいりませんよ。



それでは近いうちに!! 










スポンサーサイト

誓い

前回前々回に載せたリンカーンの言葉、


--------------------------------------------------------------------------------

You can fool all the people some of the time,

and some of the people all the time,


but you cannot fool all the people all the time.

--------------------------------------------------------------------------------

の日本語訳は


--------------------------------------------------------------------------------
全ての人を、一時期だますことはできる。

一部の人を、ずっとだますこともできる。


しかし全ての人をずっとだまし続けることはできない。


--------------------------------------------------------------------------------


という感じでしたが、皆さん覚えているでしょうか?


この言葉を聴いて、見て、
自分が教えるという仕事をしていてこういう風にならないように!!!

と改めて思いました。


昔思ったことがあるんです。

「ちゃんと本当のことを教えてくれればよかったのに...」

そうです。自分で勉強を進めていくと

教育上の説明(pedagogical instruction)

真実、あるいはそれに近い、科学的説明(scientific explanation)

の間には、大きな溝(gap)が存在することに気づくことも多いのです。


その『gap』を「受験だから」とか「受かればいいんだから」といってずっとごまかしていくと

それこそ、英語なんて「使えない」「分からない」が横行してしまうのでは?と思います。

せっかく、今は、英文の出典もきちんと書かれていることも多くなっているのですから、

もっとリアリティ

(欧米人―実際に英語を使っている人―も読んでいるんだぁ!!!ということ)

を感じながら受験勉強をすることも可能
なんじゃないでしょうか?



回りくどくなりました(beat around the bush)が、

この前書いたように、宣伝というものは、こういうところをうまく隠しているなぁ、

と思うんです。(経営としては鋭いのかも???)

これさえやれば大丈夫」と説明され(だまされ?)ただ、お決まりをやっていくのと、

これだけやったんだから大丈夫!!! 』と自分から思えるように指導されていくのでは

大違い!!でしょう。


大学生になろう!と心に誓った皆さん、

大学生になって何をしますか?

もしあなた方が、sceince(ここでは広義にとらえてください)の道に進むなら、

自ら、仮説を立て立証/実証していこうという道に進むなら、

安直に、こっちの言うこと聞いていれば大丈夫、などという言葉には耳を貸さないように

気をつけてくださいね。

不安だし、全てを預けてしまえばらくだ」と思うのも確かでしょうが、

だから、うまくいかないのでは?と自問してみてください。


もちろん、そういう問いかけを僕にぶつけてもらっても結構です。一緒に考えて見ましょう!

どうすれば、実行し、成功できるのか』を

大宣伝しているところが、まるで権威に見えるかもしれませんが、

アインシュタインの言葉を借りて少し抵抗してみましょう。

Unthinking respect for science

          is the greatest ememy of science.

(盲目的に権威を信じるのは科学の最大の敵である)



いつまでもだませると思うなよ、と。

僕自身はこれを常に忘れずに、進歩・進化していきたいと思っています。

(これは、大変なことを言ってしまったかも...ムンク)


まだ若いと思っている俺は、

 "Fake it till you make it"approach

でがんばるぜ!



さて、ここでクイズです。上に書いた "fake it till you make it" approach とは

どういうことでしょう?(答えは次回、かも)



それでは!!!

中山 航

リンカーンの言葉 の 日本語訳 とお知らせ

前回載せたリンカーンの言葉、



You can fool all the people some of the time,

and some of the people all the time,

but you cannot fool all the people all the time.




の日本語訳を書いておくと


全ての人を、一時期だますことはできる。

一部の人を、ずっとだますこともできる。

しかし全ての人をずっとだまし続けることはできない。





という感じになると思いますが、

みなさん、感じがつかめていましたか?

1文目と2文目で all, some の位置(人と時間)が交換されているのがまず第1のポイント

3文目はどちらも all がついているところ(人にも時間にも)が第2のポイント

ちなみに fool は動詞で『ばかにする→だます』と言う感じですね。

こんなことに当てはまるできごとはありませんでしょうか?

一部の宣伝なんかはこんな気がしますね。ムンク


また、改めてこの話題については触れようと思います。



☆☆☆☆☆  お知らせ  ☆☆☆☆☆

3月13日から毎週土曜日、13:30~18:00

特別説明会と言うことで、

時間を空けてお待ちしておりますので

ぜひ足を運んでいただけるとうれしいですね。


大学生になって、

『よし、TOEFL, TOEICにTRYするぞ!』

とか


高校3年生になって

『よし、あの大学にいくぞ!』 絵馬

とか

大学受験はしたものの

『納得するまでがんばって勉強するぞ!、今度こそは必ず絵馬!』

とか

思っていらっしゃる方はぜひ話をしましょう!

詳しくは

http//:www.lswataru.com

をご覧下さい!

受かるぞ!!!!!

今まさに受験のピークを迎えようとしている人もいるでしょう。

そんな人に一言、(よく講習のテキストに書いておきましたね。)


You've got so much power inside.

You can make it!  

We can make it!


あきらめずに 

最後まででがんばれ!



Language School -航-

代表 中山 航

皆さん調子はいかがですか?

受験生の皆さん調子はいかがですか?

私立の医学部はそろそろ1次が大体行われたところでしょうか。

薬、獣医もだいたい一通り行われましたね。

まだ後半がある人もいると思うので続けてがんばりましょうね。



早稲田、慶応目指す人。

いよいよこれからですね。

とはいっても、すでに他の大学も受けている人も多いと思います。

受けはじめということで、ちょっと緊張してしまったりして

うまくいかなかった人もいると思います。

実際、先週のことですが、

受験終了後そのまま授業に来てくれた生徒が何人かいました。

問題が回収されず持ち帰ってこれたということで

その生徒の解答を見てみると、思わぬところで間違いが......

「ちょうど月曜日やったところがでたのでできました!」

と言ってくれて、本当にできていたのは良かったのですが、

その他のところが......


ちょっと言い辛いなとは思ったのですが、

第1志望はまだこれからということで、いろいろ指摘しました。

良いところ、悪いところ。


そうすると、彼は、

『いろいろと弱点とか見えて、塾にすぐ来て良かったです。』

と言っていました。



ということで、いわゆる、「自分の力が出し切れていない」状態になっている人。

ぜひ、『修正』をしに来て下さい。

自分で何でもできるのなら、アスリートたちに

監督やコーチその他スタッフは要らないでしょう。

でも、実際には、多くのスタッフが選手の状態を常にチェックしている状態ですよね。

なかなか自分だけでは、見えないことも多いでしょうし、

『内』にこもりすぎず、

『外』からのチェックもしっかりしてもらいましょうね。


予備校で教えているときは、この時期、授業はほぼありませんから、

(下手すると、もう次年度募集のことばかりになっている)

ちょうど受験真っ只中!という生徒にアドヴァイスを送ることができず、

歯がゆい思いをしました。


昔、中学生を教えていたときは、

直前まで(場合によっては試験の前日の夜中12時過ぎまで)

見てあげていたので、大違いです。


今は、塾を自分で開いて、来てくれる生徒に関しては

最後まで見てあげることができるので、うれしく思っています。


最後の調整(人生、勉強、英語道はまだまだ続きますし、続かせましょう!)

しかっりやりましょうね!

最後に詰め込んだって、短期記憶にしかなりません。

いったん「沈んで」また現れ長期記憶化するには時間がないと言っておきましょう。

ですから、

もう一度、『論理的に』とは何か?問題作成のされ方、解答の仕方、英語の表現の確認

しっかりやりましょうね。少し前にやったことが長期記憶化されてうまくいくかもしれませんよ。



『諦めずに』(前回参照)がんばれ!受験生!

 

Language School 航   

代表 中山 航

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。